In English // En español // En français
JB Translations es un equipo de traductores autónomos seleccionados y dirigidos por Jaime Bonet.
Jaime Bonet nació en Madrid (España), y es Licenciado en Traducción e Interpretación por la Universidad Complutense de Madrid. También posee el certificado de nivel superior de inglés de la Escuela Oficial de Idiomas de España. Es miembro de la American Translators Association y del Institute of Localization Professionals. Ha estado traduciendo profesionalmente durante todo este milenio, y se ha especializado en traducciones dirigidas específicamente a España o a la comunidad hispanohablante mundial en general. Se considera a sí mismo un “fanático de la calidad” y nunca deja de luchar con una frase hasta que suene natural y correcta en español.
En 2003 comenzó a prestar servicio a personas como usted de manera directa, ofreciendo sus traducciones sin intermediarios. En vista del éxito logrado durante este periodo y con el fin de satisfacer las necesidades de más clientes, decidió constituir un grupo de traductores especializados, capaces y experimentados, los cuales llevan a cabo las traducciones. Jaime se encarga siempre del último paso del proceso de producción, puesto que revisa la precisión y la calidad idiomática de las traducciones antes de entregarlas. También sigue encargándose del trato con los clientes finales, a los cuales ofrece una atención muy personal.
Nuestro modelo empresarial aporta dos ventajas esenciales: unos servicios de traducción de calidad superior combinados con precios extremadamente competitivos, ya que no tenemos locales ni una organización de empleados asalariados que mantener.
Nuestras principales pautas de control de calidad son las siguientes:
Sólo trabajamos con profesionales que traducen hacia su lengua materna.
Preseleccionamos a nuestros traductores de acuerdo con su perfil educativo y su experiencia.
Comenzamos asignándoles trabajos pequeños para evaluar su rendimiento.
Si éste resulta satisfactorio, pueden convertirse en colaboradores frecuentes y comenzaremos a enviarles trabajos que se ajusten a su perfil.
Por el momento hemos retenido menos de un 10% de los traductores que hemos preseleccionado. Esto puede dar una indicación del listón de calidad que nos hemos comprometido a mantener.
Cuando asignamos trabajos a los traductores, lo hacemos teniendo en cuenta sus campos de especialización. Contamos con traductores expertos en automoción, medicina, marketing, ingeniería, informática, telecomunicaciones, etc. Esto nos permite confiar a cada traductor los proyectos que más se ajustan a su competencia.
Siempre revisamos el trabajo de nuestros traductores, incluso de los colaboradores que ya han demostrado su talento y se han ganado nuestra confianza.
Tenemos muy en cuenta los diversos dialectos del español del mundo entero y somos capaces de ofrecer traducciones destinadas a cualquier país hispano. También podemos facilitar traducciones dirigidas a todo el público hispano en general. En pocas palabras, nos adaptamos a las características de su audiencia.Copyright JB Translations, 2006 // Web site design by Wildfire Marketing Group